The land of my birth



dhana dhanya pushpa bhara
amader ei basundhara ...


Blessed with wealth, adorned with flowers
This Mother Earth of ours ...

Thus begins one of India's most beloved songs, in Bengali.

Here's a YouTube clip of MS Subbulakshmi singing the song.



Dhana dhanya pushpa bhara, a song in Bengali (together with some Sanskrit verses) was written and composed by Dwijendralal Roy, and was made famous by his son Dilip Kumar Roy, who in turn taught it to M.S. Subbalakshmi. She made it part of her performance repertoire.

This is a "patriotic" song, but its like a prayer of adoration of the Creator, singing praises of all the beauties and wealth of one's motherland. It could be sung by anyone in praise of their own land. The sensibility underlying the song - is a devout and sacred one, very similar to that of St Francis of Assisi's "Canticle of the Sun".

Mahatma Gandhi paid this tribute to Dilip Kumar Roy: "I may make bold to claim that very few persons in India - or rather in the world - have a voice like that of Dilip Kumar Roy, so rich and sweet and intense."

dhana dhanya pushpa bhora,
amader ei basundhara,
tahar majhe achhe desh ek
sakal desher shera,
o shey shapno diye toiree se desh
smriti diye ghera,
emon deshti kothao khunje paabe naako tumi,
o shey shokol desher raani shey je
amaar janmabhumi ...

In my translation:

Blessed with wealth, adorned with flowers
This Mother Earth of ours,
In her midst is a nation
Most famed of all nations,
Oh that nation is made of dreams
Wrapped in memories,
You won't find a nation like this anywhere
Oh she is the queen of all nations,
She who is my motherland.

Hear Dilip Kumar Roy sing this song here.

Hear Dilip Kumar Roy and MS Subbulakshmi sing the song here.

Get this widget | Share | Track details

4 comments:

DreamActivist said...

Many thanks. This is great!

Vishwanath said...

Do you have the lyrics for the sanskrit lines in the MS/DKR rendition.

Vishwanath said...

Do you have the lyrics for the sanskrit lines in the MS/DKR rendition.

Vijay Menon said...

Thanks for posting this, it sounds wonderful. I was actually searching for a Malayalam song that starts with the same words that I remember my mother singing many years ago. Turns out it was the translation of this song with Kerala as the described land!